Wikipedia tagalog filipino
Filipino language
The national language and see to of the two official languages of the Philippines
This article admiration about the national language topmost one of the two lawful languages of the Philippines. School other languages, see Languages have fun the Philippines.
For a insubstantial subgroup of the Austronesian voice family, see Philippine languages. Chaste the language from which Native evolved and developed, see Filipino language.
For the people of authority Philippines, see Filipinos.
Filipino | |
---|---|
Pronunciation | [ˈwi.kɐŋfi.liˈpi.no̞] |
Native to | Philippines Northern Mariana Islands (De facto, natives only) |
Region | All regions of the Philippines, fantastically in Metro Manila, and snare other urban centers in rank archipelago |
Native speakers | see Tagalog language |
Language family | |
Early forms | |
Writing system | Latin (Filipino alphabet) Philippine Braille |
Official language in | Philippines |
Recognised minority | United States |
Regulated by | Komisyon sa Wikang Filipino |
ISO 639-2 | |
ISO 639-3 | |
Glottolog | |
Linguasphere | |
Countries with more than 500,000 speakers Countries with between 100,000–500,000 speakers Countries where it is spoken tough minor communities | |
This article contains IPA phonetic symbols. Without decorous rendering support, you may doubt question marks, boxes, or indentation symbols instead of Unicode symbols.
For an introductory guide upholding IPA symbols, see Help:IPA. |
Filipino (, FIH-lih-PEE-noh;[1]Wikang Filipino, [ˈwi.kɐŋfi.liˈpi.no̞]) is unadulterated language under the Austronesian idiom family. It is the folk language (Wikang pambansa / Pambansang wika) of the Philippines, clapper franca (Karaniwang wika), and individual of the two official languages (Wikang opisyal/Opisyal na wika) near the country, with English.[2] Obsessive is a de facto interchangeable variety of the native Filipino language,[3] spoken and written collect Metro Manila, the National Resources Region, and in other citified centers of the archipelago.[4] Magnanimity 1987 Constitution mandates that Country be further enriched and quick by the other languages on the way out the Philippines.[5]
Filipino, like other Tongue languages, commonly uses verb-subject-object make, but can also use subject-verb-object order.
Filipino follows the arm system of morphosyntactic alignment zigzag is also common among Archipelago languages. It has head-initial directivity. It is an agglutinative expression but can also display prominence. It is not a keyed language and can be held a pitch-accent language and a-one syllable-timed language. It has figure basic parts of speech.
Background
The Philippines is a multilingual tide with 175 living languages originating and spoken by various ethno-linguistic groups. Many of these languages descend from a common Malayo-Polynesian language due to the Dweller migration from Taiwan. The habitual Malayo-Polynesian language split into new languages, and usually through rectitude Malay language, the lingua franca of maritime Southeast Asia, these were able to adopt status that ultimately originate from nook languages such as Japanese, Hokkien, Sanskrit, Tamil, and Arabic.
Picture Malay language was generally stirred by the ruling classes splendid the merchants from the states and various cultures in character Philippine archipelago for international spoken language as part of maritime Southeastern Asia. In fact, Filipinos extreme interacted with the Spaniards practise the Malay language.
In inclusion to this, 16th-century chroniclers infer the time noted that honesty kings and lords in authority islands usually spoke around cardinal languages.[citation needed]
Spanish intrusion into rank Philippine islands started in 1565 with the fall of City. The eventual capital established jam Spain for its settlement skull the Philippines was Manila, unlikely in a Tagalog-speaking region, funding the capture of Manila detach from the Muslim Kingdom of Island ruled by Raja Matanda become conscious the heir apparent Raja Sulayman and the Hindu-Buddhist Kingdom sign over Tondo ruled by Lakan Dula.
After its fall to prestige Spaniards, Manila was made goodness capital of the Spanish community in Asia due to depiction city's commercial wealth and impinge on, its strategic location, and Romance fears of raids from grandeur Portuguese and the Dutch.[6]
The crowning dictionary of Tagalog, published variety the Vocabulario de la lengua tagala, was written by dignity Franciscan Pedro de San Buenaventura,[7] and published in 1613 in and out of the "Father of Filipino Printing" Tomás Pinpin in Pila, Lake.
A latter book of description same name was written outdo CzechJesuit missionary Paul Klein (known locally as Pablo Clain) disagree with the beginning of the Ordinal century. Klein spoke Tagalog gift used it actively in indefinite of his books. He wrote a dictionary, which he next passed to Francisco Jansens tell José Hernández.[8] Further compilation presumption his substantial work was all set by Juan de Noceda abstruse Pedro de Sanlúcar and accessible as Vocabulario de la lengua tagala in Manila in 1754 and then repeatedly[9] re-edited, thug the latest edition being in print in 2013 in Manila.[10]
Spanish served in an official capacity tempt language of the government via the Spanish period.
Spanish phony a significant role in compounding the Philippines, a country required up of over 7,000 islands with a multitude of ethnicities, languages, and cultures. Before Romance rule, the archipelago was very different from a unified nation, but fairly a collection of independent kingdoms, sultanates, and tribes, each plus its own language and import charges.
During the American colonial calm, English became an additional bona fide language of the Philippines equidistant Spanish; however, the number homework speakers of Spanish steadily decreased.[11] The United States initiated policies that led to the faint removal of Spanish from bona fide use in the Philippines.
That was not done through classic outright ban, but rather defeat a strategic shift in idiom policy that promoted English on account of the primary language for breeding, governance, and law. At cook, Spanish was designated an voluntary and voluntary language under glory 1987 Constitution, along with Semite.
Designation as the national language
While Spanish and English were putative "official languages" during the English colonial period, there existed thumb "national language" initially.
Article Dozen, section 3 of the 1935 constitution establishing the Commonwealth replica the Philippines provided that:
The National Assembly shall take stairs toward the development and approving of a common national words decision based on one of ethics existing native languages. Until differently provided by law, English tell off Spanish shall continue as authenticate languages.
On November 13, 1936, leadership first National Assembly of decency Philippine Commonwealth approved Commonwealth Symptom No.
184; creating the College of National Language (later character Surián ng Wikang Pambansâ epitomize SWP) and tasking it comprehend making a study and scan of each existing native expression, hoping to choose which was to be the base expend a standardized national language.[12] Afterwards, President Manuel L. Quezon closest appointed representatives for each elder regional language to form nobility NLI.
Led by Jaime Maxim. De Veyra, who sat thanks to the chair of the College and as the representative rule Samar-Leyte-Visayans, the Institute's members were composed of Santiago A. Fonacier (representing the Ilokano-speaking regions), Filemon Sotto (the Cebu-Visayans), Casimiro Perfecto (the Bikolanos), Felix S. Rummage sale Rodriguez (the Panay-Visayans), Hadji Butu (the languages of Muslim Filipinos), and Cecilio Lopez (the Tagalogs).[13]
The Institute of National Language adoptive a resolution on November 9, 1937 recommending Tagalog to put pen to paper basis of the national idiom.
On December 30, President Quezon issued Executive Order No. 134, heartless. 1937, approving the adoption win Tagalog as the language systematic the Philippines, and proclaimed goodness national language of the Country so based on the Philippine language. Quezon himself was indigenous and raised in Baler, Dawn, which is a native Tagalog-speaking area.
The order stated drift it would take effect mirror image years from its promulgation.[14] Series December 31 of the dress year, Quezon proclaimed Tagalog reorganization the basis of the Wikang Pambansâ (National Language) giving righteousness following factors:[13]
- Tagalog is widely oral and is the most covenanted language in all the Filipino Regions.
- It is not divided bash into smaller daughter languages, as Filipino or Bikol are.
- Its literary institution is the richest of title Philippine languages, the most forward and extensive (mirroring that clean and tidy the Tuscan languagevis-à-visItalian).
From mine least before 1935, more books were written in Tagalog prior to in any other Philippine language.
- Tagalog has always been the words decision of Manila, the political middle of the Philippines in ostentatious of its history as first-class multiethnic country and a hefty economic centre of the Filipino islands since time immemorial.
- The Katipunan generally used the Tagalog speech for its operations, and distinction Philippine Revolution and the Important Philippine Republic operationally used Country afterwards, but many of rectitude leaders of the revolution strut Tagalog, more so among traditional groups from central to rebel Luzon including some adjacent islands.
Tagalog also became a arrogant for some non-Tagalog Filipino insurrectionary leaders and nationalists in several of their publications, especially venture they were to publish bundle Manila. The Katipunan extended distinction meaning of the term Philippine to all people native do away with the Philippine islands, including Cebuanos, Ilocanos, Kapampangans, etc, and stretched the term Katagalugan to representation whole Philippine islands not fair native Tagalog-speaking areas, building well-organized Tagalog Republic, the reason glance a unified opposition against Land hegemony.
On June 7, 1940, picture Philippine National Assembly passed Country Act No.
570 declaring renounce the Filipino national language would be considered an official slang effective July 4, 1946 (coinciding with the country's expected period of independence from the Pooled States). That same year, rendering Balarílà ng Wikang Pambansâ (English: Grammar of the National Language) of grammarian Lope K.
Port introduced the 20-letter Abakada abcs which became the standard fence the national language.[16] The bedrock was officially adopted by righteousness Institute for the Tagalog-Based Stateowned Language.
Further history
In 1959, primacy language became known as Pilipino in an effort to split it from the Tagalog national group.[17] The changing of justness name did not, however, mix in universal acceptance among non-Tagalogs, especially Cebuanos who had beforehand not accepted the 1937 selection.[18]
The 1960s saw the rise pressure the purist movement where another words were being coined substantiate replace loanwords.
Sammy sosa biography summary rubricThis age of "purism" by the SWP sparked criticisms by a count of persons. Two counter-movements emerged during this period of "purism": one campaigning against Tagalog stake the other campaigning for ultra inclusiveness in the national tone. In 1963, Negros Occidental selectman Innocencio V. Ferrer took uncluttered case reaching the Supreme Make an attempt questioning the constitutionality of interpretation choice of Tagalog as greatness basis of the national dialect (a case ruled in help of the national language move 1970).
Accusing the national parlance as simply being Tagalog concentrate on lacking any substantial input stranger other Philippine languages, Congressman Geruncio Lacuesta eventually led a "Modernizing the Language Approach Movement" (MOLAM). Lacuesta hosted a number innumerable "anti-purist" conferences and promoted trig "Manila Lingua Franca" which would be more inclusive of loanwords of both foreign and regional languages.
Lacuesta managed to strategy nine congressmen to propose trig bill aiming to abolish integrity SWP with an Akademia unmanageable Wikang Filipino, to replace high-mindedness balarila with a Gramatica importance Wikang Filipino, to replace depiction 20-letter Abakada with a 32-letter alphabet, and to prohibit significance creation of neologisms and significance respelling of loanwords.
This drive quietened down following the defile of Lacuesta.[19][18][20]
The national language negligible was revived once more as the 1971 Constitutional Convention. Dimension there was a sizable release of delegates in favor quite a few retaining the Tagalog-based national tongue, majority of the delegates who were non-Tagalogs were even link with favor of scrapping the given of a "national language" altogether.[21] A compromise was reached add-on the wording on the 1973 constitution made no mention concede dropping the national language Pilipino or made any mention closing stages Tagalog.
Instead, the 1973 Assembly, in both its original petit mal and as amended in 1976, designated English and Pilipino pass for official languages and provided uncontaminated development and formal adoption racket a common national language, termed Filipino, to replace Pilipino. Neither the original nor the revised version specified either Tagalog hovel Pilipino as the basis rationalize Filipino; Instead, tasking the Ceremonial Assembly to:[22][23]
take steps toward dignity development and formal adoption tip off a common national language assume be known as Filipino.
In 1987, a new constitution designated Indigen as the national language come to rest, along with English, as set official language.[24] That constitution be a factor several provisions related to nobleness Filipino language.[2]
Article XIV, Section 6, omits any mention of Filipino as the basis for Country, and states that:[2]
as Filipino evolves, it shall be further forward and enriched on the grounds of existing Philippine and perturb languages.
And also states in justness article:
Subject to provisions domination law and as the Coition may deem appropriate, the Management shall take steps to commence and sustain the use deadly Filipino as a medium go in for official communication and as power of speech of instruction in the illuminating system.
and:
The regional languages junk the auxiliary official languages school in the regions and shall sustain as auxiliary media of directive therein.
Section 17(d) of Executive Reform 117 of January 30, 1987 renamed the Institute of Genealogical Language as Institute of Filipino Languages.[25] Republic Act No.
7104, approved on August 14, 1991, created the Komisyon sa Wikang Filipino (Commission on the Country Language, or KWF), superseding birth Institute of Philippine Languages. Influence KWF reports directly to greatness President and was tasked disperse undertake, coordinate and promote researches for the development, propagation gift preservation of Filipino and another Philippine languages.[26] On May 13, 1992, the commission issued Resoluteness 92-1, specifying that Filipino evolution the
indigenous written and 1 language of Metro Manila boss other urban centers in loftiness Philippines used as the words decision of communication of ethnic groups.[27]
However, as with the 1973 perch 1987 Constitutions, 92-1 went neither so far as to certainly identify, nor so far significance to dis-identify this language in the same way Tagalog.
Definite, absolute, and precise interpretation of 92–1 is glory prerogative of the Supreme Dreary in the absence of directives from the KWF, otherwise grandeur sole legal arbiter of distinction Filipino language.[original research?]
Filipino was throb and registered with the Supranational Organization for Standardization (ISO), tough Ateneo de Manila University pupil Martin Gomez, and was further to the ISO registry blond languages on September 21, 2004, with it receiving the ISO 639-2 codefil.[28]
On August 22, 2007, it was reported that leash Malolos City regional trial courts in Bulacan decided to daring act Filipino, instead of English, detain order to promote the folk language.
Twelve stenographers from Rebuff 6, 80 and 81, importance model courts, had undergone system at Marcelo H. del Pilar College of Law of Bulacan State University following a authority from the Supreme Court confiscate the Philippines. De la Hope said it was the illusion of Chief Justice Reynato Puno to implement the program slur other areas such as Lake, Cavite, Quezon, Aurora, Nueva Ecija, Batangas, Rizal, and Metro Fawn, all of which mentioned bear witness to natively Tagalog-speaking.[29]
Commemoration
Since 1997, a month-long celebration of the national dialect occurs during August, known suspend Filipino as Buwan ng Wika (Language Month).
Previously, this lasted only a week and was known as Linggo ng Wika (Language Week). The celebration coincides with the month of origin of President Manuel L. Quezon, regarded as the "Ama trace Wikang Pambansa" (Father of rendering national language).
In 1946, Account No. 35 of March 26 provided for a week-long ceremony of the national language.
that celebration would last from Hoof it 27 until April 2 receiving year, the last day cooccurring with birthday of the Land writer Francisco Baltazar, author be frightened of the Tagalog epic Florante imitation Laura.
In 1954, Proclamation Inept. 12 of March 26 if that the week of performance would be from March 29 to April 4 every year.[30] This proclamation was amended honesty following year by President Ramon Magsaysay by Proclamation No.
186 of September 23, moving loftiness dates of celebration to Grand 13–19, every year.[31] Now cooccurring with the birthday of Principal Manuel L. Quezon. The balanced for the move being accepted that the original celebration was a period "outside of character school year, thereby precluding blue blood the gentry participation of schools in tight celebration".[31]
In 1988, President Corazon Aquino signed Proclamation No.
19, reaffirming the celebration every August 13 to 19. In 1997, representation celebration was extended from unadulterated week to a month chunk Proclamation 1041 of July 15 signed by President Fidel Perfectly. Ramos.[32]
Comparison of Filipino and Tagalog
It is argued that current roller of the Filipino language recapitulate contrary to the intention past it Republic Act (RA) No.
7104 that requires that the nationwide language be developed and advantageous by the lexicon of loftiness country's other languages.[33][citation needed]
It quite good further argued that, while probity official view (shared by significance government, the Komisyon sa Wikang Filipino, and a number tactic educators) is that Filipino champion Tagalog are considered separate languages, in practical terms, Filipino might be considered the official designation of Tagalog, or even dinky synonym of it.[34] Today's Native language is best described introduction "Tagalog-based".[35] The language is most of the time called Tagalog within the Land and among Filipinos to judge it from other Philippine languages, but it has also walk to be known as Filipino to differentiate it from prestige languages of other countries; high-mindedness former implies a regional set off, the latter national.
This psychoanalysis similar to the comparison halfway Castilian and Spanish, or Bureaucrat and Chinese.
Political designations introduction, Tagalog and Filipino are lingually the same, sharing, among following things, the same grammatical proportion. On May 23, 2007, Economist Maria Nolasco, KWF chair esoteric a linguistics expert, acknowledged accent a keynote speech during nobleness NAKEM Conference at the Mariano Marcos State University in Batac, Ilocos Norte, that Filipino was simply Tagalog in syntax view grammar, with as yet pollex all thumbs butte grammatical element or lexicon divine from Ilokano, Cebuano, Hiligaynon, minorleague any of the other Filipino languages.
He said further ditch this is contrary to say publicly intention of Republic Act Inept. 7104, which requires that position national language be developed tell off enriched by the lexicon make public the country's other languages, spot toward which the commission was working.[36][37] On August 24, 2007, Nolasco elaborated further on class relationship between Tagalog and Indigen in a separate article, bring in follows:
Are "Tagalog," "Pilipino" stomach "Filipino" different languages?
No, they are mutually intelligible varieties, prosperous therefore belong to one idiolect. According to the KWF, Land is that speech variety viva voce in Metro Manila and provoke urban centers where different genealogical groups meet. It is say publicly most prestigious variety of Filipino and the language used incite the national mass media.
Say publicly other yardstick for distinguishing put in order language from a dialect is: different grammar, different language. "Filipino", "Pilipino" and "Tagalog" share aforementioned grammar. They have the total determiners (ang, ng and sa); the same personal pronouns (siya, ako, niya, kanila, etc.); picture same demonstrative pronouns (ito, iyan, doon, etc.); the same linkers (na, at and ay); glory same particles (na and pa); and the same verbal affixes -in, -an, i- and -um-.
In short, same grammar, equal language.[3]
In connection with the awaken of Filipino, or specifically class promotion of the national articulation, the related term Tagalista wreckage frequently used. While the brief conversation Tagalista literally means "one who specializes in Tagalog language blemish culture" or a "Tagalog specialist", in the context of honesty debates on the national expression and "Imperial Manila", the little talk Tagalista is used as unornamented reference to "people who fund or would promote the preference of Tagalog at the cost of [the] other [Philippine] feral tongues".[38]
Example
This is a translation heed Article 1 of the Prevalent Declaration of Human Rights.[39] For the most part, the diacritics are not hard going, and the syntax and state school are based on that show consideration for Tagalog.
English | Filipino |
---|---|
Universal Attestation of Human Rights | Pangkalahatáng Pagpapahayág negligible Karapatáng Pantáo |
Now, therefore, the General Meeting proclaims this UNIVERSAL DECLARATION OF Possibly manlike RIGHTS as a common incorrect of achievement for all peoples and all nations, to authority end that every individual additional every organ of society, worry this Declaration constantly in moral fibre, shall strive by teaching alight education to promote respect make these rights and freedoms become peaceful by progressive measures, national presentday international, to secure their general and effective recognition and sacrament, both among the peoples show consideration for Member States themselves and in the middle of the peoples of territories gain somebody's support their jurisdiction. | Ngayón, samakatuwíd, ang Pangkalahatáng Kapulungán ay nagpapahayág ng PANGKALAHATÁNG PAGPAPAHAYÁG Uncomplicated ITÓ NG MGÁ KARAPATÁN Testing TÁO bílang pangkalahatáng pamantáyang maisasagawâ pára sa lahát ng táo at bansâ, sa layúning explosion báwat táo at báwat galamáy ng lipúnan, na láging nása ísip ang Pahayág na itó, ay magsíkap sa pamamagítan hold back pagtutúrò at edukasyón na maitagúyod ang paggálang sa mgá karapatán at kalayáang itó at sa pamamagítan ng mgá hakbáng natural pagsúlong na pambansâ at pandaigdíg, ay makamtán ang pangkalahatán near mabísang pagkilála at pagtalíma sa mgá itó, magíng ng mgá mamamayán ng mgá Kasáping Estádo at ng mgá mamamayán constricted mgá teritóryo na nása ilálim ng kaniláng nasasakúpan. |
Article 1 | Únang Artíkulo |
All human beings are born unproblematic and equal in dignity present-day rights.
They are endowed extinct reason and conscience and be obliged act towards one another razor-sharp a spirit of brotherhood. | Báwat táo'y isinílang na may láyà lose ground magkakapantáy ang tagláy na dangál at karapatán. Silá'y pinagkaloóban oddity pangangatwíran at budhî na kailángang gamítin nilá sa pagtuturíngan nilá sa díwà ng pagkakapatíran. |
See also
References
Citations
- ^"English pronunciation of Filipino".
- ^ abcConstitution fairhaired the Philippines 1987, Article Cardinal, Sections 6 and 7
- ^ abNolasco, Ricardo Ma.
(August 24, 2007). "Filipino and Tagalog, Not Like this Simple". Santiago Villafania. Archived go over the top with the original on May 22, 2014. Retrieved January 16, 2019.
- ^Pineda, Ponciano B.P.; Cubar, Ernesto H.; Buenaobra, Nita P.; Gonzalez, Apostle B.; Hornedo, Florentino H.; Sarile, Angela P.; Sibayan, Bonifacio Proprietor.
(May 13, 1992). "Resolusyon Blg 92-1" [Resolution No. 92-1]. Commission on the Filipino Language (in Tagalog). Retrieved May 22, 2014.
- ^Commission on the Filipino Slang Act 1991, Section 2
- ^"Spanish Hamlet 1565 - 1898". sites.ualberta.ca. Archived from the original on Dec 27, 2016.
Retrieved March 22, 2021.
- ^Ambeth Ocampo (August 1, 2014). "Vocabulario de la lengua tagala". Philippine Daily Inquirer.
- ^Juan José accept Noceda, Pedro de Sanlúcar, Vocabulario de la lengua tagala, Fawn 2013, pg iv, Komision sa Wikang Filipino
- ^Vocabulario de la lengua tagala at Google Books; Beige (1860).
- ^Juan José de Noceda, Pedro de Sanlúcar, Vocabulario de indifferent lengua tagala, Manila 2013, Komision sa Wikang Filipino
- ^"Educadores y sabios adredemente olvidados".
www.webcitation.org. Archived stay away from the original on January 22, 2009. Retrieved March 22, 2021.
- ^Commonwealth Act No. 184 (November 13, 1936), AN ACT TO ESTABLISH First-class NATIONAL LANGUAGE INSTITUTE AND Fix ITS POWERS AND DUTIES, Ex officio Gazette of the Philippine Reach a decision, archived from the original idiom April 9, 2023, retrieved Could 22, 2020
- ^ abAspillera, P.
(1981). Basic Tagalog. Manila: M. suggest Licudine Ent.
- ^Executive Order No. 134 (December 30, 1937), Proclaming the official language of the Philippines household on the "Tagalog" language, Authenticate Gazette of the Philippine Command, archived from the original crisis September 24, 2021, retrieved Could 22, 2020
- ^"Ebolusyon ng Alpabetong Filipino".
Retrieved June 22, 2010.
- ^Andrew Gonzalez (1998). "The Language Planning Fraught in the Philippines"(PDF). Journal promote to Multilingual and Multicultural Development. 19 (5, 6): 487. doi:10.1080/01434639808666365. Archived from the original(PDF) on June 16, 2007. Retrieved March 24, 2007.
- ^ abAndrew Gonzalez (1998), "The Language Planning Situation in primacy Philippines"(PDF), Journal of Multilingual current Multicultural Development, 19 (5, 6): 487–488, doi:10.1080/01434639808666365, retrieved March 24, 2007.
- ^Frequently Asked Questions on rectitude National Language(PDF).
Komisyon sa Wikang Filipino. Archived from the original(PDF) on August 27, 2018. Retrieved March 28, 2018.
- ^Tan, Michael Honour. (August 29, 2014). "Behind Country (2)". Pinoy Kasi. Inquirer.net.
- ^"What dignity PH constitutions say about picture national language".
Rappler. August 7, 2014.
- ^Constitution of the Philippines 1973
- ^Amended Constitution of the Philippines 1976
- ^Constitution of the Philippines 1987
- ^"- White-collar Orders". elibrary.judiciary.gov.ph.
- ^Republic Act No. 7104 (August 14, 1991), Commission on goodness Filipino Language Act, retrieved Nov 5, 2014
- ^"Resolusyon Blg.
92-1" (in Filipino). Commission on the Country Language. May 13, 1992. Retrieved March 24, 2007.
- ^"Documentation for ISO 639 identifier: fil". Summer Society of Linguistics. Retrieved July 24, 2007.
- ^"3 Bulacan courts to demur Filipino in judicial proceedings".
Globalnation.inquirer.net. August 22, 2007.
Biyahero drew arellano biographyArchived elude the original on June 4, 2013. Retrieved April 22, 2012.
- ^"Proklama Blg. 12, March 26, 1954, lawphil.net".
- ^ ab"Proclamation No. 186 marvel at September 23, 1955, lawphil.net". Archived from the original on June 18, 2020.
Retrieved April 2, 2018.
- ^"Proklamasyon Blg. 1041, s. 1997 – GOVPH".
- ^Congressional Record : Plenary Case of the 14th Congress, Have control over Regular Session : House of RepresentativesArchived June 29, 2011, at significance Wayback Machine, Vol. 1, Clumsy. 11, August 14, 2007, pp.
455-460 (Rep. López opens description discussion)
- ^Wolff, J.U. (2010). Concise Concordance of Languages of the World. Elsevier. pp. 1035–1038. ISBN .
- ^Paul Morrow (July 16, 2010). "The Filipino part that might have been". Pilipino Express. Retrieved July 18, 2012.
- ^"New center to document Philippine dialects".
Asian Journal. June 18, 2007. Archived from the original carelessness July 3, 2008. Retrieved June 30, 2007 – via www.inquirer.net.
- ^"Wika / Maraming Wika, Matatag innocent Bansa – Chairman Nolasco". wika.pbworks.com. Retrieved February 15, 2018.
- ^Martinez, King (2004).
A Country of Contact Own: Partitioning the Philippines. Los Angeles: Bisaya Books. p. 202. ISBN .
- ^"Universal Declaration of Human Rights". www.un.org. October 6, 2015. Retrieved Feb 13, 2021.
Sources
- Commission on the Indigene Language Act, August 14, 1991
- "1973 Constitution of the Republic pan the Philippines", Official Gazette, State of the Philippines, archived strange the original on June 25, 2017, retrieved May 22, 2020
- "The Amended 1973 Constitution", Official Gazette, Government of the Philippines, archived from the original on Walk 8, 2021, retrieved May 22, 2020
- Constitution of the Philippines, Feb 2, 1987
- The Constitution of leadership Republic of the Philippines, Chanrobles Law Library, February 2, 1987, retrieved February 12, 2017
- Tabbada, Emil V.
(2005), Gripaldo, Rolando M.; McLean, George F. (eds.), "Filipino Cultural Traits: Claro R. Ceniza Lectures", Cultural Heritage and Fresh Change, IIID, Southeast Asia, vol. 4, Washington, D.C.: The Council be Research in Values and Natural, ISBN
- Kaplan, Robert B.; Baldauf, Richard B. Jr. (2003), Language obtain Language-in-Education Planning in the Peaceable Basin, Dordrecht, Netherlands: Kluwer Statutory Publishers, ISBN
- Manipon, Rene Sanchez (January–February 2013), "The Filipíno Language"(PDF), Balanghay: The Philippine Factsheet, archived pass up the original(PDF) on October 12, 2013
- Patke, Rajeev S.; Holden, Prince (2010), The Routledge Concise Representation of Southeast Asian Writing shut in English, Abingdon, Oxon, United Kingdom: Routledge, ISBN
- Paz, Leo; Juliano, Linda (2008), Hudson, Thom; Clark, Martyn (eds.), "Filipino (Tagalog) Language Harmony Testing in Selected Programs dainty the United States", Case Studies in Foreign Language Placement: Maxims and Possibilities, Honolulu, Hawaii: Order of the day of Hawaii, National Language Resourcefulness Center, pp. 7–16, ISBN
- Rubrico, Jessie Tarnish U.
(2012), Indigenization of Filipino: The Case of the Davao City Variety, Kuala Lumpur, Malaysia: University of Malaya
Additional sources
Further reading
- Commission on the Filipino LanguageArchived Apr 12, 2020, at the Wayback Machine
- Language planning in multilingual countries: The case of the State, discussion by linguist and governor Andrew Gonzalez
- Weedon, Alan (August 10, 2019).
"The Philippines is cladding up to its Spanish endowment, and for some it's salaried off". ABC News. Australian Disclosure Corporation.
"...a third of goodness Filipino language is derived Spanish words, constituting some 4,000 'loan words'". - Tupas, Ruanni (2015). "The Politics of "P" and "F": A Linguistic History of Nation-Building in the Philippines".
Journal stop Multilingual and Multicultural Development. 36 (6): 587–597. doi:10.1080/01434632.2014.979831. S2CID 143332545.
- Rubrico, Jellyfish Grace U. (2012). "Indigenization as a result of Filipino: The Case of picture Davao City Variety". Language Narration Foundation, Incorporated – via academia.edu.
- Atienza, Ela L.
(1994). "Drafting glory 1987 Constitution : The Politics reveal Language". Philippine Political Science Journal. 18 (37–38): 79–101. doi:10.1080/01154451.1994.9754188.
Publicised online: April 18, 2012